Author Topic: Нет перевода на фронтэнде  (Read 28463 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

R.V.

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 6
Нет перевода на фронтэнде
« on: April 26, 2015, 11:14:01 PM »
Приветствую.

Версия mibew: 2.0.0.
Окружение: PHP 5.3.27-1~dotdeb.0 PDO/1.0.4dev pdo_mysql/1.0.2 gd

Столкнулся со следующей проблемой - интерфейс общения клиента с оператором почему-то не переводится. При этом админка вся на русском.




В логах никаких ошибок с доступностью файлов нет - видел в одной из веток про проблему с /locales/ru/translation.js, у меня с этим все в порядке.

Не помог даже трюк с импортом в En файла translation.po с галочкой "Заменяет переведенные строки в базе данных значениями из импортируемого файла".

Подскажите, пожалуйста, в какую сторону копать?

Dmitriy Simushev

  • Moderator
  • Native
  • *****
  • Posts: 345
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #1 on: April 27, 2015, 09:18:34 AM »
При генерации кнопки есть возможность принудительно указать локаль. Для начала, убедитесь, что кнопка сгенерированна для нужной локали.

R.V.

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 6
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #2 on: April 27, 2015, 10:51:59 AM »
Code: [Select]
<!-- mibew button --><a id="mibew-agent-button" href="/consultant/chat?locale=ru" target="_blank" onclick="Mibew.Objects.ChatPopups['553e145f90fcb37e'].open();return false;"><img src="/consultant/b?i=mibew&amp;lang=ru" border="0" alt="" /></a><script type="text/javascript" src="/consultant/js/compiled/chat_popup.js"></script><script type="text/javascript">Mibew.ChatPopup.init({"id":"553e145f90fcb37e","url":"\/consultant\/chat?locale=ru","preferIFrame":true,"modSecurity":false,"width":640,"height":480,"resizable":true,"styleLoader":"\/consultant\/chat\/style\/popup"});</script><!-- / mibew button -->

Локаль указана как ru...

faf

  • Mibew Staff Member
  • Native
  • *****
  • Posts: 951
    • Mibew Messenger
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #3 on: April 27, 2015, 11:23:27 AM »
Не помог даже трюк с импортом в En файла translation.po с галочкой "Заменяет переведенные строки в базе данных значениями из импортируемого файла".

А при чём тут импорт в en, если локаль у Вас ru?

Попробуйте для начала в русскую локаль импортировать актуальный, официальный русский перевод с заменой всех строк в базе.

R.V.

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 6
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #4 on: April 27, 2015, 11:39:59 AM »
Импорт  в en делал, потому что это единственное место где был указан английский перевод и я предположил, что просто почему-то берётся en локаль вместо ru. Но всё равно не помогло - хотя английского в локализации то уже и нет... Английский берется прямо из кода как я понял.

Сделал, импортировал и в русскую локаль - к сожалению, эффекта не возымело.

Пробовал отключать вообще en - также не сработало.

UPDATE
Кажется, все решилось. Не знаю, что конкретно помогло:
1. Удалил в базе из таблицы translation все строки с локалью en (там был русский перевод из-за моего импорта с заменой).
2. Еще раз отключил en локаль в админке (mibew/operator/locale)
3. На всякий случай сохранил настройки админки заново в (mibew/operator/settings)

Странно, что сразу после чистой установки и добавления русской локали перевелась именно только админка, а не интерфейс чата.
« Last Edit: April 27, 2015, 11:54:59 AM by R.V. »

Dmitriy Simushev

  • Moderator
  • Native
  • *****
  • Posts: 345
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #5 on: April 27, 2015, 01:34:35 PM »
Скорее всего клиентская часть "не перевелась" из-за кэширования локализационных констант на каком то из уровней.

Хорошо когда проблемы решаются сами  :D

apatiger

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 2
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #6 on: May 31, 2015, 04:42:48 AM »
У меня абсолютно то же самое, пока не решил... Но к тому же добавляется проблема с фронта всегда Оффлайн не смотря, что с бэкэнда нахожусь в любых состояниях.
Вторую проблему решил - не были созданы группы. Создал, привязал к коду кнопки и все заработало. К месту и слову будет сказано может стоило бы этот момент как-то отразить в файлике-инструкции по установке в корне пакета, а то как-то привычно. что умолчально должно все сразу работать из коробки, а потом донастройками доотлаживаешь. Осталась первая проблема.
Сам мессенжер последний 2.0.1
Конфигурация сервера:

Платформа, на которой работает PHP   Linux web18.majordomo.ru 3.13.0-32-generic #57-Ubuntu SMP Tue Jul 15 03:51:08 UTC 2014 x86_64
Версия базы данных   5.5.39-MariaDB-0ubuntu0.14.04.1
Кодировка базы данных   cp1251_general_ci
Версия PHP   5.3.28
Веб-сервер   Apache/2.4.7
Интерфейс между веб-сервером и PHP   apache2handler

Про логи, сорри, я вообще-то юзер и в них мне нужно ковырять долго и разбираться упорно, сайт большой

Про браузеры - проверяю в хроме и Эксплорере. В эксплорере вообще открывается не во всплывающем окне, а в новой вкладке, впрочем этот момент, как я понимаю связан с сайтом, у меня последняя Джумла 3.4, а она частенько конфликтует с ДжиКвери и может из-за этого, может только шаблон - надо глубоко рыть, собираюсь с мыслями.

Ребят, а вообще дело отличное Вы затеяли, так держать! Альтернативы в классе бесплатных и функциональных мессенжеров не нахожу, а пользую уже Ваш лет пять наверное, если не больше. Думал проект остановился, так нет, спасибо! 
« Last Edit: May 31, 2015, 06:15:21 AM by apatiger »

Dmitriy Simushev

  • Moderator
  • Native
  • *****
  • Posts: 345
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #7 on: June 01, 2015, 11:34:47 AM »
Quote
Осталась первая проблема.
Сам мессенжер последний 2.0.1
Конфигурация сервера:

Платформа, на которой работает PHP   Linux web18.majordomo.ru 3.13.0-32-generic #57-Ubuntu SMP Tue Jul 15 03:51:08 UTC 2014 x86_64
Версия базы данных   5.5.39-MariaDB-0ubuntu0.14.04.1
Кодировка базы данных   cp1251_general_ci
Версия PHP   5.3.28
Веб-сервер   Apache/2.4.7
Интерфейс между веб-сервером и PHP   apache2handler

Про логи, сорри, я вообще-то юзер и в них мне нужно ковырять долго и разбираться упорно, сайт большой

Про браузеры - проверяю в хроме и Эксплорере.

Собственно советы, которые были даны топикстартеру подходят и Вам. А именно:
  • Убедитесь, что кнопка сгенерированна для русской локали.
  • Импортируйте .po файл с переводом в русскую локаль отметив галочку Заменять существующие переводы.
  • Принудительно отчистите кэш браузера.
  • Если все вышеперечисленное не помогло, можете попробовать отчистить кэш Mibew. Если Вы используете файловый кэш (вариант по умолчанию), тогда удалите содержимое папки cache/ (! сама папка должна остаться на месте с исходными правами).

Quote
Но к тому же добавляется проблема с фронта всегда Оффлайн не смотря, что с бэкэнда нахожусь в любых состояниях.
Вторую проблему решил - не были созданы группы. Создал, привязал к коду кнопки и все заработало. К месту и слову будет сказано может стоило бы этот момент как-то отразить в файлике-инструкции по установке в корне пакета, а то как-то привычно. что умолчально должно все сразу работать из коробки, а потом донастройками доотлаживаешь.

Один топик, одна проблема. Не забывайте, это не личная переписка и мы пытаемся сделать информацию доступной для всех участников форума. Если Вы действительно сичтаете, что есть какая-то проблема с группами -- создайте отдельную тему.

Quote
Ребят, а вообще дело отличное Вы затеяли, так держать! Альтернативы в классе бесплатных и функциональных мессенжеров не нахожу, а пользую уже Ваш лет пять наверное, если не больше. Думал проект остановился, так нет, спасибо! 

Спасибо за добрые слова.

apatiger

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 2
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #8 on: June 02, 2015, 08:04:12 AM »
Да, все это попробовал сделать изначально, кроме поставить галочку. В итоге уже все снес подчистую и установил, настроил по новой, правильно - нет, язык английский в интерфейсе диалогового окна.
Про группы все нормально, даже отлично расширяющая функционал идея, но в инструкции по установке ни слова - вопрос не про группы.

Dmitriy Simushev

  • Moderator
  • Native
  • *****
  • Posts: 345
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #9 on: June 02, 2015, 09:02:32 AM »
Значит Вы что-то делаете не так.

 - Сам интерфейс Mibew на каком языке?
 - Код кнопки точно для русской локали сгенерирован?
 - Файл http://<Ваш домен>/mibew/locales/ru/translation.js отдается? Есть все нормально, то он должен начинаться с чего-то, вроде
Code: [Select]
Mibew.Localization.set({"\"Mail is sent\" window":"\"Mail is sent\" window","\"Max number of threads\" field should be a number":"\u041f\u043e\u043b\u0435 \"\u041c\u0430\u043a\u0441\u0438\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u043a\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u0434

NikGleb

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 4
    • Магазин Grand
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #10 on: June 14, 2015, 02:25:31 PM »
Для своего варианта с сервером Nginx я использую конфиг, который выложил в этой ветке: https://mibew.org/forums/index.php/topic,191725.msg198602.html#msg198602
С такими настройками файл translation.js стал генерироваться.

borro

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 12
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #11 on: July 03, 2015, 10:49:14 AM »
Mibew 2.0.1
Да, есть какая-то проблема с руссификацией фронтенда. Нужен фак с выверенной последовательностью действий.
Мне помог пункт "импортировать файл .po с заменой строк в БД"

faf

  • Mibew Staff Member
  • Native
  • *****
  • Posts: 951
    • Mibew Messenger
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #12 on: July 03, 2015, 11:22:10 AM »
Да, есть какая-то проблема с руссификацией фронтенда. Нужен фак с выверенной последовательностью действий.

FAQ - это часто задаваемые вопросы.

Вопрос по локализации интерфейса встал у 4 (четырёх) пользователей Mibew, считая Вас. Это не часто.

Кроме того, проблемы у этих пользователей были разные. И что именно, простите, по Вашему мнению, мы должны внести в FAQ в данном случае?

rtr

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 2
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #13 on: January 15, 2018, 10:58:32 AM »
Та же самая проблема, фронтэнд переведен не полностью, хотя все перепробовал с русификацией. До серверной части добраться не знаю как (не программист), т.к. хостинг платный, с оператором связь неважная. В какой файл вставлять код PHP для формирования файла translation.js? Поддерживаю мнение по созданию внятной инструкции по решению данной проблемы.

rtr

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 2
Re: Нет перевода на фронтэнде
« Reply #14 on: January 15, 2018, 01:35:11 PM »
Вопрос с переводом решился с помощью хостера - был осуществлен переход с  Apache на Nginx. Все перевелось!